Amanda Hu 的个人资料J 家的孩子们 真是一群努力的好孩子啊照片日志列表更多 工具 帮助

日志


9月16日

【真心推荐】今天偶然听到的专辑

我向来对于音乐是后知后觉类型了
所以  一些好的乐曲也是发行了一段时间之后我才听到的
或许 这也是好事情吧
至少说明它有价值和生命力啊
 
今天呢  就偶然间的听到了一首歌
这个歌手给我的感觉...
恩...目前还没什么感觉
到现在为止也只听了他的一首歌
不过欢快的曲调  让我听了之后有种很开心的感觉
 
音乐就是要让人能感受歌手的心情的吧
所以  觉得很值得听听哦
虽然他的专辑是01年就开始推出了
但是  现在再听听也不迟吧!
 
最近一直在听日语歌
突然换成了轻摇滚的 
感觉真的很棒啊!
 
以上就是我个人的感触
 
以下 是我搜集到的关于这个歌手的资料以及专辑情况
 
=====================================
 
Jack Johnson
生日: 1975/5/18
出生地: 夏威夷欧胡岛
星座: 金牛
年龄: 30
嗜好: 冲浪、电影
喜欢的歌手: Cat Stevens、Fugazi
在夏威夷的欧胡岛长大,Johnson从会走路的时候就会冲浪了。家中两个哥哥和父亲都是冲浪好手,他的童年都是在水里度过的。前院就是传奇大浪Pipeline(夏威夷典型的浪,凶恶又富挑战性,可说是浪中王道),Johnson从12岁就开始与它搏斗,17岁时就受邀参加Pipe Masters大赛,在那的一个月后他因为一次冲浪意外而受伤,被迫离开海水3个月。虽然Johnson14岁就开始弹吉他,但正是在这段被迫留在陆地上的时间让他有机会精进自己的吉他技巧,并且从Cat Stevens到Fugazi各种不同音乐人身上找到互动。

18岁的Johnson离开了夏威夷到了加州大学圣塔芭芭拉分校学习电影制作,”97年毕业后Johnson和冲浪伙伴Chris与Emmett展开一段为期一年的冒险,环游世界。所带来的成果就是这部广受好评的16厘米冲浪电影「Thicker Than Water」,盛赞为回归早期冲浪电影的纯粹之作,而身兼摄影的Johnson是本片导演之一。为此片制作配乐期间,Johnson发现了自己的歌声;在 ’99年电影发行之前,Johnson深受蓝调、嘻哈乐种影响的民谣创作,早在全球各角落的冲浪者之间流传不止了。

那时Johnson遇到了冲浪的同好Garrett Dutton(aka G. Love),他在G. Love & Special Sauce的’99年《Philadelphonic》专辑里录制了Johnson的创作“Rodeo Clowns”。这首歌在电台间迅速获得肯定,也让Johnson的音乐才气跨出了冲浪社群。尽管此时已有唱片邀约上门,Johnson选择逃到南太平洋去拍摄他的第二部冲浪电影「The September Sessions」,而那时他的前作「Thicker Than Water」已经被Surfer杂志选为「年度最佳电影」了,而后面这部作品也拿下ESPN电影展的「Adobe Highlight Award」。他的bootleg落入了音乐人Ben Harper与他的经纪人/制作人J.P. Plunier手中,而后者后来也成为Johnson的专辑制作人。


2001年1月Johnson的首张完整专辑『Brushfire Fairytales』在Enjoy Records发行,即是由专辑制作人J.P. Plunier与退休的A&R伙伴Andy Factor所自组的独立厂牌。『Brushfire Fairytales』从不同层级来检视都是一张亮眼的的首发专辑:从开场曲“Inaudible Melodies”将Johnson个人的生活哲学"Slow down everyone/You're moving too fast"转换成平易近人的副歌,到国歌般的“Flake”,『Brushfire Fairytales』让全美更多听众爱上Jack Johnson。为Ben Harper 2001年为期4个月的美/澳巡回担任暖场,『Brushfire Fairytales』在热情、重视音乐本质的Harper乐迷心中也像野火般延烧开来;直到秋季,Johnson偕同鼓手Adam Topol、贝斯手Merlo Podlewski才举办自己的演唱会(club shows),座无虚席。专辑发行不到一年即卖出10万张,到了2003年1月已经突破白金销售。


2003年5月,Johnson推出第二张『On and On』,由制作过Beastie Boys专辑的Mario Caldato Jr.担纲,其它乐手则依旧是『Brushfire Fairytales』的原班人马:Johnson唱歌/吉他、Adam Topol鼓手、Merlo Podlewski贝斯。『On and On』融合了触动心弦的欢心情歌、以及严肃的议题:资本主义、工业化、校园枪击事件、海洋原油钻探、还有战争。Johnson在第一张创作中即已显著的社会论述与内在真实,在『On and On』中更加成熟。


『On and On』则是由Johnson自己新创的厂牌Brushfire Records所发行,在一年内就突破100万销量。同年Johnson的多年好友G. Love与Donavon Frankreiter也加入了该厂牌,后者也是位职业冲浪者/音乐人;Brushfire还发行了Johnson两部冲浪电影的原声带。


从一开始在家人烤肉时或到远方冲浪的船顶上表演音乐,对Johnson来说,现在随着自己的乐团旅行全球、在电视台以及一票难求的体育场表演必是个超现实的体验。但事实就是Jack Johnson在过去几年内,已成为极致且出色的艺术家、电影工作者、音乐人,还有父亲。他的第三张专辑【In Between Dreams】借着一首首节奏轻快又容易朗朗上口的歌曲,忠实传递了他广受乐迷喜爱的温煦嗓音。
====================================
 
就这样了
感兴趣的可以去听听哦!眨眼
7月20日

妙译周杰伦的《千里之外》

千里之外
  Thousands of miles apart

  屋檐如悬崖 风铃如沧海 我等燕归来
  时间被安排 演一场意外 你悄然走开
  故事在城外 浓雾散不开 看不清对白
  你听不出来 风声不存在 是我在感慨
  梦醒来 是谁在窗台 把结局打开
  那薄如蝉翼的未来 经不起谁来拆

  Eaves erecting high against the world outside, Windmill echoing like the sound of an ebbing tide,
  I await you through all days and nights.
  Without a word of good-bye, you pass me by and everything fades into black.
  Our story started in the wilderness far and wide; with dim air choking all words and passion in our eyes.
  Then I uttered a sigh, and you have always taken that as a wind that just brushed by.
  Our destiny was unveiled after my roaming dreams took their flight, leaving me with infinite fear for the pale future without you holding me tight.

  我送你离开 千里之外 你无声黑白
  沉默年代 或许不该 太遥远的相爱
  我送你离开 天涯之外 你是否还在
  琴声何来 生死难猜 用一生 去等待

  Farewell, my girl, but you say not good-bye.
  Our heightened distance drives eternity out of sight.
  Farewell, my girl, will you forever abide?
  Melody coming from afar bidding lifelong departure doomed for you and I.

  一身琉璃白 透明着尘埃 你无瑕的爱
  你从雨中来 诗化了悲哀 我淋湿现在
  芙蓉水面采 船行影犹在 你却不回来
  被岁月覆盖 你说的花开 过去成空白
  梦醒来 是谁在窗台 把结局打开
  那薄如蝉翼的未来 经不起谁来拆

  Dressed in gown of pure bright, you gave me faith that your love will never lie.
  Raindrops were falling when you came along and sadness was born whereupon, leaving me countless teardrops to ease my fright
  How I mourn the days when you picked the lotus in the twilight. And with that lonesome boat, you never came back.
  Time carries away every petal and tide, the past is nothing but void and heartfelt cries.
  Our destiny was unveiled after my roaming dreams took their flight, leaving me with infinite fear for the pale future without you holding me tight.

  我送你离开 千里之外 你无声黑白
  沉默年代 或许不该 太遥远的相爱
  我送你离开 天涯之外 你是否还在
  琴声何来 生死难猜 用一生 去等待

  Farewell, my girl, but you say not good-bye.
  Our heightened distance drives eternity out of sight.
  Farewell, my girl, will you forever abide?
  Melody coming from afar bidding lifelong departure doomed for you and I.

  (作者:赵晶旌,长春新东方学校优秀教师。